第323章 迎合米国人的口味?(2 / 2)
“当然是关于异界拔刀斩的好消息啊。武泽前辈,你之前不是一直都很希望,异界拔刀斩的英文版在米国kde库上架销售嘛。就在今天上午,帕耶尔告诉我,他们终于通过申请了!”
“哦?”武泽有些意外。“那帮家伙终于批准了吗?还真是够艰难的。”
关于异界拔刀斩英文版在米国kde库上架销售的事情,其实武泽早就让帕耶尔、隆地奇两人想办法解决,并正式提出申请了。
但很让武泽想不通的是,明明异界拔刀斩已经在泥轰kde库上不仅早就顺利通过审核,而且卖得飞起。
从帕耶尔他们正式申请开始,到现在已经过去了快有半年时间,这才终于通过审核。
真不知道该说是米国kde库的审核流程太麻烦,还是他们工作效率太低。
而且武泽其实压根搞不懂他们在审核个什么劲。
明明异界拔刀斩英文版的实体书,已经在帕耶尔他们申请的米国aazon网店卖了那么长时间了,销量也算不错,内容肯定没问题,干嘛还要审核那么久?
“是啊,帕耶尔也像我抱怨过好几次了。为了通过kde库的审核,他们两个不仅在网络上申请了很多次,帕耶尔还跑去aazon总部当面抗议过,但他们非说必须按照流程才行。真是的,他们的官僚主义太严重了。”
朝仓纱雾也忍不住吐槽了两句。
“算了,终究算是个好消息。”武泽摇摇头,懒得再去吐槽。
虽然走流程用了很长时间,过程也有些艰难,但能够最终通过,意味着以后异界拔刀斩的英文版又多了一个销售渠道。
这也意味着异界拔刀斩英文版的电子版权终于可以有用武之地。
虽然这个用武之地目前能带来的收益并不是很乐观。
武泽对于华国的市场算是十分了解,对于泥轰的市场经过这几年的接触,也算是较为了解,但对米国的市场就不是那么了解了。
之前他听帕耶尔和隆地奇说过,米国的市场已经相当发达,米国的读者们对于购买进行阅读也很习惯,而且kde库在米国的受众很多。
但对于异界拔刀斩这种穿越异世界幻想类的爽文,米国的读者们会有多少愿意花钱购买,武泽就完全没有把握。
“其实米国人多,受众应该也不少,主要问题一是宣传,二是题材不合米国人的口味。如果想要在米国那边打开市场,是不是需要考虑一下,写一本符合米国人口味的?”
武泽在心里斟酌起来。
正如对症下药一样,身为一名合格的写手,针对不同读者的口味,写不同类型的,这是基本的职业素养。
在武泽穿越过来之前,华国的网文市场早就没有一名写手会狂妄到认为,自己写一部就受到所有读者欢迎。
最常见的,还是对自己想要写的作品进行准确定位,选择合适的读者种类,精准投放,精准写作。
就算作品的受众有可能十分小众,但只要写得好,在华国数量庞大的网文读者群中,依然能够找到为数不少的读者支持,从而获得不错的收益。
现在武泽想要在米国打开市场,因为异界拔刀斩目前已经定型,不可能中途再改变风格,跑去迎合米国读者。
所以从这一点考虑的话,另起炉灶,重新写一本符合米国人口味的要显得更加靠谱。
武泽在脑海里想了一会儿,摇摇头,决定暂时放弃这个想法。
他的精力不足。
现在他虽然不需要再投入特别多精力放在异界拔刀斩的写作上,但并不意味着他不用考虑,不用思考。
就算每个月只给自己半卷的写作要求,依然是需要消耗他不少的精力和时间。
再加上其它大部分的精力和时间都要放在勇者之师上,他不可能再拿出足够的精力和时间用来另外写一部新作品。
非要强行这么做的话,最终结果只会是新作品写不好,连带着异界拔刀斩和勇者之师的创作也受影响。
“或许可以找别人试试?”
武泽脑海首先冒出的人选,是赤井龙岩。
武泽的异界拔刀斩、安西拓也的异界拔刀斩现代篇:心之剑道、赤井龙岩的恶魔领主的田园生活。
这三部作品的英文版,现在都在通过帕耶尔和隆地奇开的aazon网店进行销售。
从目前的数据来看,依然是武泽的异界拔刀斩销量最高。
或许是因为第二季动画播出的影响,它最高的第1卷销量,目前已经一举突破了8000册。
同时在去年圣诞节前发售的最新的第11卷英文版,现在仅仅过去半个月,也卖出去了超过4000册。
目前把总计11卷加起来的话,它的销量达到了累计52821册。
虽然和泥轰版实体的累计过千万册完全无法相提并论,但武泽从中获得的利润率却要远超。
总计52821册的销量,899刀一册的售价,计算下来,总计销售额高达47万刀。
扣除掉扣除掉自费出版过程中的费用,给帕耶尔、隆地奇的代理费用,给朝仓纱雾的翻译费等等杂七杂八的费用,最终进入到武泽手中的报酬,达到21万刀。
换算过来,那就是大约2200万円,已经算是相当不错。
要知道,异界拔刀斩的繁体版卖到现在,出版了26卷之多,总计带给武泽的收益,却也还不到4000万円而已。ntent
重生日本写网文
↑返回顶部↑