阅读历史 |

第3136章 delirium(六)(2 / 2)

加入书签

可被释放以后的琼恩依然不改,他依然一次又一次重返白金汉宫,就像个幽灵一样。

在这一点上,当时法院已经完全不知道该怎么处理他了,因为琼恩的行为在当时并不是重罪,所以他们不能把他关进监狱。

一时间整个英国都人心惶惶,人们称琼恩为“boy jones”,有关他的打油诗,歌曲,报道,传的满街都是。

没人知道琼恩的目的是什么,于是产生了各种各样的猜测,在大众和媒体的集体声讨下,白金汉宫决定再多任命三位宫廷警卫,加强安保,并且将琼恩驱逐出境,最终将他送到了澳大利亚,琼恩也在澳大利亚渡过余生。

一直到1893年,白金汉宫没有再出现任何“闹鬼”的现象。

“怎么到那一年就闹鬼了?”波莫纳忍不住问。

“因为他死了。”a先生说“据说是喝醉了,从桥上摔了下来。”

波莫纳觉得不可思议。

“怎么个闹鬼法?”西弗勒斯问。

“通常游客们会在没人的房间里听到说话声,那通常是因为通风口和空气流动造成的。”a先生顿了顿“不过有职员报告说,看到一个脏兮兮的小孩会在停止对游客开放的时间出现在宫里,他想别人找到他。”

“躲迷藏。”波莫纳说。

“是的,躲迷藏。”a先生说“女王现在不住在宫里,我们要在她回宫之前将那个小孩找到。”

“你们怎么能断定那个小孩就是琼恩呢?”西弗勒斯说。

“因为他留下了这个。”a先生说着停了下来。

在他们面前有一面墙,墙上贴了豪华的壁纸,上面用碳灰写了一行字。

琼恩在这里。

jone is here

“我个人倾向这是个恶作剧。”a先生无奈得说“但为了让其他人安心,希望你们能调查一下。”

“除此之外,他还干了什么?”波莫纳问。

“对不起,你是说……”

“朝人扔水球、粉笔。”波莫纳列举着皮皮鬼干过的“丰功伟绩”。

“我们会调查的。”西弗勒斯对a先生说。

“如果你们需要协助,可以到近卫军办公室找到我。”a先生笑着说“当然有些区域你们也不能去,当你们看到有卫兵就知道哪些地方不能进入了。”

“我明白了,先生。”西弗勒斯说。

波莫纳诧异得看着他。

接着a先生就找了工作很忙的借口离开了,只剩下波莫纳和西弗勒斯两个人。

“我也回去了。”波莫纳打了个呵欠“今天我四点起的床,我累了。”

“你大白天也睡觉吗?”他烦躁得说。

“就凭我们俩搜那么大的皇宫,少做梦了。”波莫纳嘲弄得笑着“我去你的公寓了,没准儿能找点有意义的事做。”

“你觉得这事没意义?”他对她背影说。

波莫纳摇了摇头。

虽然很多房子都有喧闹灵,但她觉得琼恩不是。

他死时在澳大利亚,他有可能穿越那么远的距离,只为了“调皮捣蛋”吗?

↑返回顶部↑

书页/目录