阅读历史 |

第一百零九章 这就是所谓的神交吗(2 / 2)

加入书签

“我们认为,太阳石可能是某种从宇宙落下的特殊矿物,掉进海里冷却之后形成这种形状。”

“所以,一直以来的开采地点,都是选在海里,选在各种水域。”

“而根据这个想法进行的开采,也有不少次成功实现了。”

“那么,问题就来了......”

凯勒抬起了右手:

“太阳神的血变成了太阳石,那么,太阳神的其他部分......”

“原来如此,是这种理解方式吗?”

叫做奥克的男人沉思了片刻:

“太阳神的神话是过去某个大事件的夸张化、艺术化改写。”

“你们.....公司认为太阳神的神话是过去发生过陨石坠落之类的事情而产生的故事?”

他的这几句话,让凯勒点了点头:

“当然啊,除了这个原因还能有什么原因,难道还真的有什么太阳神?”

说着,他哈哈地笑出了声音:

“要是真的有什么太阳神,那还是死了更好。”

“能够弄出太阳石这种可以说是永恒的能源,那么作为来源的太阳神,要是真的存在,人类在它的面前不就是没有反抗的余地了?”

“而且,如果真的有太阳神存在,那么也应该有它留下的痕迹吧?”

“但是,没有吧?没有发现它的痕迹。”

凯勒耸了耸肩膀。

而对于他的这些话,叫做奥克的男人只是伸出手,沾着水在桌面上划动:

“已经把海底确认过一遍了吗?也许太阳神的宫殿在海底哦。”

这句话,让凯勒不由得一愣。

但是,很快,他又再次出声道:

“陨石坠落的地点,就在海中央吧。”

说出这句话之后,他又来了一句:

“那不就是太阳神的宫殿吗。”

这句话之后,凯勒露出了恍然的表情:

“这倒是,能够找到陨石坠落的具体地点,没准能够找到比起太阳神之炉更大的太阳石。”

然而,就在他说出这句话的时候,坐在对面的奥克却突然笑了:

“呵。”

“怎么了?奥克,你在笑什么?”

“没什么,只是没有想到会是太阳神之炉这种称呼。”

“‘炉’和‘颅’的读音可不一样啊。”

“你在说什么,熔炉和头颅的单词本来就不一样啊。”

“啊,是吗,一直没有发现,我说的话会被直接理解,以我熟悉的形式在我的意识里显现。”

没有光,也没有文字,没有任何直观的形式。

怎么说呢?

一个人说英文,在只会的人的脑海里,就会直接以的形式呈现出来。

真是神奇的翻译机制。

这应该叫做“神交”?

尧言,思索道。

如果他没想错的话,他并不是被转移到了某个试炼空间之内,而是他与某个试炼空间的精神直接接触,是这个过程,以现在这种形式被他理解。

ps:九点睡到早上七点这种事,从上初中之后就再也没有发生过了,某种意义上说真是难得的经历。

在地铁公交上码字也是。

没有在七点之前发出来,食言了。

↑返回顶部↑

书页/目录