阅读历史 |

第287章 长辈与请求(2 / 2)

加入书签

“岳父大人,也如您刚才所说,您想在几年后过上子孙环抱的幸福生活,而这同样是我的愿望。但是密林会和迪林斯不会给我们那么长时间,他们只会肆意破坏他人人生,践踏我们的美满生活。”

“这一点我已经亲眼看过太多次了,我和我的朋友们不止一次的受到伤害……比如劳伦,还支撑他活下去的动力,就只剩复仇了。”

卡尔的墨瞳中流露出悲伤的微光:“我每次看到他空无一人的房子,想起他曾经沉默的崩溃,凝视他笑容和平静之后深藏的心碎、疲惫和决绝……还有我那连遗体都找不到的朋友,还有林场时对身边危险一无所知的菲莉丝,还有我杀死密林会的伊莎贝拉的时候……”

“这些无一不是在刺痛我,是伤痕让我一次次领略密林会的残忍和无底线。为了让菲莉丝能安全幸福地生活在这座城市,为了我和她以后的孩子,为了这个沃尔登家,为了岳父您退休后的愿景……”

卡尔凝望着伯爵无比复杂的神情,轻声说道:“我必须除掉密林会和迪林斯,将一切靠近我们家玄关的敌人抹杀殆尽。”

“所以岳父大人,这件事我不会置身事外,接下来我会想办法抓住第二羽翼,尝试在迪林斯阴谋降临之前争取更多时间,再想其他策略进行应对,来挫败他的阴谋。”

伯爵深邃地望着卡尔,细数他的言语从开始的平静逐步化作悲伤,又化为坚定。

卡尔不知道岳父在想什么,但他却注意到,这一刻岳父看起来似是动容了,仿佛忽然老去了几岁;

他觉得此时的伯爵不再是伯爵,只是齐格·沃尔登,是他的岳父,是关心他的长辈。

卡尔发现岳父的眼中涌现出自愧与难过。他忽然想打开话匣子,丢下他一向的沉稳得体,将心中的压抑向长辈倾诉。

两世为人,卡尔从没有能指引他、听他倾诉的长辈。他从来都是依靠自己,尤其是如今的他深受大家信赖——他是死眠厅堂的领袖,是死眠之主。他不能垮,他必须负重前行。

可卡尔也会累,他要思考太多事,却还面对着诸多或近或远的威胁,他根本一刻都不敢停歇,就只能喘口气而已。

菲莉丝、约翰、艾莲娜、伊莉雅……他们都会听他的倾诉,每个人都巴不得卡尔对他们敞开心扉,但这和长辈终究是不同的。

他与岳父四目相望,他看到岳父复杂的表情忽然变为温和的笑容,那笑容是长辈独有的鼓励和安慰,像是在无声地告诉自己——没关系,继续说下去吧。

这时,卡尔忽然觉得他和岳父在某种程度是那么相似,他们都必须无视自己的负荷,以最得体、可靠的姿态展示在世人面前;

但此刻,他们仿佛同时卸下了伪装和伪装,只是岳父和女婿,是没有血脉相连却彼此珍视的家人……

接着,在岳父深邃的目光注视下,卡尔低下了头,轻声说道:

“岳父大人,很抱歉我自说自话这么久,但是我需要您的帮助。如果明斯特各方势力不能摒弃前嫌,不能对危机有清晰的认识,仍是毫无作为不加以应对,那么我的胜算寥寥。那时候我无法想象我们生活的家、我们的明斯特会成为怎样的炼狱。”

“岳父大人,我可以请您帮助我吗?”

卡尔依旧低着头,犹豫着问道。良久,他听到了温和而令人安心的嗓音:

“当然能了,我的女婿。”

↑返回顶部↑

书页/目录