阅读历史 |

第243章 跨国音乐会(2 / 2)

加入书签

音乐会在晚上八点开始,但是很早之前,现场就已经坐满了人。

刘丹妮和陆明翰等人,大概是早二十来分钟进入现场的,在最前面的座位上坐了下来。

陆明翰和郑明浩等人坐在一块,闲聊着,偶尔还会用望远镜观察一下周围的情况,看看现场的情况怎么样,是不是几乎都是华裔和华人。

而这一次,他们惊讶的发现,现场竟然有近三成的外国人!

“哎呦,老四现在可成了巴黎的风云人物了啊。”陆明翰感慨了一句。

“果然,足球是当之无愧的天下第一体育项目。”霍邱也接过望远镜看了一圈,开口道。

郑明浩道:“没那么大的名气,怎么可能敢在巴黎举办两次演唱会?”

“而且规模还都这么大!”

距离音乐会开始,大概有十分钟左右的时候,刘丹妮和陆明翰一行人看到了江秀梅。

江秀梅脸上带着温和的微笑,带着一群白种人,坐在了最好的位置上。

这些白种人男女老少都有,全部都穿着华丽,气度不凡,一看就是上层社会的人。

这就是昨天晚上赵霖烈在聚会中认识的一群巴黎名媛——布罗意伯爵和其他的一些人。

这些人还包括汉娜在内。

但是,她此刻却在帮助江

秀梅忙活,招待着布罗意伯爵他们一行人。

江秀梅将布罗意伯爵等人请到了相应的位置上,然后就转身走到了陆明翰和刘丹妮所在的位置。

“有没有什么事需要我帮忙的?”她询问陆明翰和刘丹妮。

“谢谢阿姨,我们没什么事情,这几个白种人是谁啊?”陆明翰问道:“看起来地位还不低。”

“他们是霖烈在巴黎认识的几个朋友,都是巴黎的名媛,上层社会的人。”江秀梅笑着道。

陆明翰等人听后顿时目瞪口呆。

晚上八点整,演出正式拉开帷幕。

舞台上的灯熄灭了,然后又是一道光照了下来。

灯光下,是一台钢琴,还有一个曼妙的人影。

那人带着一张黄金镶嵌钻石的面具,气度不凡。

在灯光的照耀下,钻石熠熠生辉,但最耀眼的,还是那一对熠熠生辉的眼睛。

大师级别的钢琴曲,伴随着其它的音乐,组成了一首优美动听的序曲。

一首前奏的曲子结束,赵霖烈就唱了起来。

当赵霖烈的声音传入众人耳中的时候,他们的目光顿时变得明亮起来。

赵霖烈首先演唱的是一首名为《雨蝶》的歌曲。

首先要做的就是抓住观众的心理,再加上这首歌可以唤醒很多感情,而且所有人几乎都有共同的情感,所以才会产生连锁反应。

会讲华语的听众顿时被吸引住了,而不会讲华语(巴黎有很多法国黑血族)的白人和黑人则是也在很好的欣赏。

他们虽然不会华语,听不明白歌词的含义,但却能清晰地感觉到他的歌声和美妙的音乐,脑海中浮现出一幅幅画面。

而赵霖烈弹奏的优美的钢琴曲和神秘的面具,更是让人眼前一亮。

一曲《雨蝶》结束,全场爆发出热烈的欢呼声,还有一些女孩子的尖叫。

赵霖烈起身,跳下了钢琴,来到台上,摘下了脸上的面具,对着台下的众人打了个招呼。

接着,他用法语说道:“在下华夏人,赵霖烈。几乎所有人都是在世界杯的时候才知道我的。”

“拿破仑曾说过,不想当将军的士兵不是好士兵。然而我会说,一个不喜欢歌唱的球员,就不会是一个好球员。”

“我一直都有一个梦想,那就是举办

一场环球的演唱会。我的梦的开始,就在巴黎!”

“多谢各位支持!”

听到赵霖烈用法语和他们交谈,几个法国人都忍不住欢呼起来。

是啊,如果是在演唱会现场,你根本就不能理解歌手唱的是什么,就算你的曲子再好听,那也没什么意义。

赵霖烈继续说道:“

现场大多数法国人都鼓起了掌。

赵霖烈在音乐声中,开始演唱那首著名的《香榭丽舍大街》,这是一首法国名曲。

赵霖烈的天籁之声,再配合歌手的精湛演唱技巧,完美地诠释出了法国的经典,甚至比原版还要好。

法国人民被深深地吸引住了。

汉娜愣了愣,没想到赵霖烈竟然临时学会了一支法国的歌,而且还是一首比原版还要好的那种。

从他的发音和语调来看,赵霖烈就像是一个地道的法国人。

当《香榭丽舍大街》结束的时候,现场爆发出了热烈的欢呼声和热烈的鼓掌。

布罗意伯爵等人都在窃窃私语,对赵霖烈的歌声赞叹不已,光是《香榭丽舍大街》,就让他们觉得今天晚上值了。

音乐会进行中,赵霖烈再次开始用华语演唱。

他们的歌都是经过精心挑选的,其中有一首来自于系统的《最初的梦想》,一首是《为你写诗》。

《最初的梦想》被放在了这场音乐会的中央,而作为压轴的原作《为你写诗》,则是留给了每一个人的记忆。

九点三十分,赵霖烈一曲《为你写诗》唱罢,音乐会正式落下帷幕。

“继续!”

“继续!”

台下响起了华语和法文交相的欢呼声。

但是,这次的音乐会已经无法继续下去了,于是,在一片依依不舍的声音中,这场音乐会圆满落幕。

布罗意伯爵一边往停车场的方向行去,一边感慨:“真没有料到,赵霖烈大师在音乐方面的成就竟然这么高!今天的演唱会是一种多么美妙的音乐体验。”

布罗意伯爵继续道:“赵霖烈和我们关系也算是不错,大家一起去给他打个广告吧。”

众人也纷纷附和道:

“正是如此!”

“我在facebook上发布了。”

“我还在itter上发布了。”

↑返回顶部↑

书页/目录